かなたけの里(野菜作り講習会)

City Bulletin June 2013

福岡市役所が発行する「市政だより」からフクオカ・ナウ読者に役立つ情報をピックアップ!

Read More
lovefmtk

トメック・ジエンバ

仏語も英語も日本語も堪能なトメック・ジエンバ、こと通称TK(ティーケー)はJETプログラムを利用して2007年にカナダからやって来た。九州に着くやいなや、彼は他のJETメンバーとは異なる独自の道を歩み始める。そう聞くと、色々なことを想像する人もいるかもしれないが、TKに会うとなぜそうなったのかがすぐにわかるはず。2012年には、カナダデーパーティで1,200名を超える観衆を前に堂々たるMCデビューを果たし、MCとしてのキャリアをつかみ取った彼は、今では結婚式やイベントのMCとして引っ張りだこだ。そしてこの春、大分高専で助教の職を得、平日は教育や研究に勤しみ、日曜日にはソラリアプラザ1FのLOVE FMで、一週間の音楽をカウントダウン形式で振り返る”LOVE FM Top 40″という日英バイリンガル番組を担当している。”超”が付くほど人気者のTKが愛するカナダ人のプライド「いつでも、どこでも、誰にでもやさしく」を胸に、今日も元気に走り回っている。

Read More
Screen Shot 2013-05-28 at 11.09.33

(English) The Way of Zen

(English) Experience Zen meditation at the beautiful Japanese Garden in Ohori Park (in English and Japanese!) “The Way of Zen” is part of a series of cultural experiences run by NPO Hearty Care Foundation to promote interaction amongst the international community. Instructed by monk Zentetsu Kabashima, the class will explain Zen Buddhism in both English and Japanese. Even if you are a complete beginner to Zen, you’re welcome to join. Application: To apply, register the following details by phone or mail: name, number of participants, country, phone no. or mail address, your preferred date and session time. Call: 090-7388-3925 (Kato) / Mail: hearty.npo@gmail.com It’s recommended to wear comfortable trousers, pants or a full, long skirt. Zen meditation is performed with bare feet, sop please do not wear stockings. It’s also requested that participants bring one bath towel to the class (or if wearing a skirt, you need two bath towels: one to use as a cushion; the other for your lap).

Read More
fn174fukuoka-topic

先駆的な福岡方式のゴミ処理

福岡に住んでいると当たり前のことが、全国的には珍しいケースがあります。福岡市のゴミ収集システムもそのひとつ。福岡市では夜間にゴミの収集作業が行われていますが、これは全国でも珍しく、政令指定都市では福岡市だけです。昼間に収集作業を行うと、カラスなどによる食い散らかしや、収集作業による交通渋滞を招いてしまうことがあります。夜間であればこうした心配もありません。

Read More
beer

フクオカ・ナウ ビアガーデン ガイド 2013

暑い夏、ビアガーデンで仲間と楽しむ冷たいビールほど爽快で気持ちイイものはない!夏のビア・ライフを満喫すべく、ナウ編集チームは福岡市内のビアガーデンを今年も特集します。情報は随時更新予定なので、ビアガーデンやビールが気になりはじめたら、まずは一度NOWのビアガーデンガイドをチェックしてね! View Fukuoka Beer Garden Guide in a larger map ––––– 福ビル しばふビアガーデン 天神のど真ん中にあり今年14年目を迎える根強い人気のビアガーデン。 ジンギスカンやバリエーション豊かな約20種類のバイキングメニュー 、そして、新鮮で美味しい四大メーカーの生ビールが時間制限無しで味わえるのも魅力。エレベーターを上がると目の前に広がる青々とした芝生のオープンエアで、開放感も味わおう! ・5/17(金)〜9/30(月)(※店休日:日曜日、祝日、お盆(8/13〜8/15)) /※雨天時席数限りあり ・17:30〜22:00(オーダーストップ 21:30) ・男性 ¥3,700 /女性 ¥3,500 ※サービスマンデー:¥3,300(男女とも、月曜日のみ) ・500席 ・食べ放題・飲み放題 ※時間制限なし ・ビール:アサヒ・キリン・サッポロ・サントリー ・福岡市中央区天神1-11-17 屋上 [map] ・092-726-8000 ・http://www.nishitetsu-plaza.co.jp ––––– 福岡空港ビアテラス『ビアエア』 空港の大パノラマと空港内飲食店から提供される自慢の料理の数々が、ビールの味をより引き立てる!飛行機の離発着を迫力あるサウンドと共に楽しみ、ビールも一緒に堪能できる福岡唯一のロケーションは、夕陽も楽しめる絶景スポットでもある。飛行機ファンや写真愛好家もたまらないはず! ・5/14〜10/5 ・18:30〜21:00 ※要予約/当日の予約受付は13:00まで/※雨天時中止 ・大人¥3,950/中高生¥2,000/小学生以下¥1,000/3歳未満は無料 ・230席 ・最大2時間半/食べ放題・飲み放題 ・ビール:アサヒ、キリン、アサヒ(ゼロ) ・福岡空港第2ターミナル4階送迎デッキ [map] ・092-623-0555 (10:00~21:00) ・http://www.fuk-ab.co.jp/topics/beerair/beerair.html ––––– ホテルセントラーザ博多 JR博多駅筑紫口からすぐのホテルセントラーザのビアガーデンは、新幹線が発着する博多駅の様子が楽しめる。月曜日から土曜日はシェフ実演による鉄板焼きステーキ、シーフード鉄板焼き、屋台風鉄板焼きそばがブッフェコーナーに登場する。4名以上の女性グループで予約すると、乾杯用にロゼ・スパークリングワインがプレゼントされる女子だけの特権も。星空の下、ほろ酔い気分でガールズトークを楽しもう! ・5/16〜9/22(※7月・8月および9/15、22日は無休/※雨天時中止)(8/13〜15:休み) ・18:00〜22:00 (オーダーストップ [...]

Read More
Zazen_by_Cedarseed

(English) Zazen Experience

(English) Take part in this three day zazen program at Torikai Hachimangu Shinbun-kan in Imagawa, including a lecture from experienced priest Myochoan Kamioka Hakuun. In Zen Buddhism, zazen (literally “seated meditation”) is a meditative discipline practitioners perform to calm the body and the mind, and be able to concentrate enough to experience insight into the nature of existence and thereby gain enlightenment. This program runs for three days, including two overnight stays, meals, and a party, however participants can request to join or leave the program half-way.

Read More
photo_fukuoka_title_2013

(English) Hokkaido Fair

(English) Are you a fan of Hokkaido foods? Visit the Hokkaido Fair in Fukuoka between May 23~26 at Tenjin Central Park. The fair offers a wide range of Hokkaido foods and souvenirs, with 70 stalls run by business owners from Hokkaido. Try famous Hokkaido seafood like crab and urchin, plus special Hokkaido ramen, jacket potatoes, sweets, local beer, wine and more.

Read More
9th_tenten_out_omote

(English) 9th “Yakuin Ten Ten Ichi” Flea Market

(English) Yakuin area will come alive with this great flea market on Sunday. In cooperation with local shops and real estate owners, the flea market is held in areas such as Yakuin’s parking lots. All stores in the area are open too, and many small clothing and accessory shops, cafes and bakeries from Yakuin area will join the event. The market will happen rain or shine, but don’t forget to bring your own shopping bag, as there will be none given out with purchases.

Read More
salud_all_22_pdf

(English) 22nd Yakuin Salud

(English) Salud means cheers in Spanish! This monthly bar-hopping event in the Yakuin area is a great chance to meet people and discover new bars and restaurants. The Yakuin Salud Festival’s ¥1,000 pass includes 3 drink tickets and your very own wine glass. Use them to explore the bars and restaurants of the Yakuin area. Roaming entertainers including flamenco dancers, magicians, balloon artists and more pop up too! System: Buy a festival pass for ¥1,000 (incl. 3 tickets and 1 wine glass). Grab a free map and explore! Use your tickets at participating restaurants and bars in Yakuin. Be sure to say “Salud” (cheers!) to people you meet, but please don’t drop your glass or disrupt the neighborhood. Don’t miss the next Yakuin Salud, featuring 28 diverse restaurants and bars and great entertainment!

Read More
8.french_cinema

福岡フランス映画祭2013

フランス映画ファンに贈る感動の一週間。福岡で二回目を迎える今年は、2会場で開催。オープニングではフランス映画の巨匠ジャック・ドワイヨン監督の話題作「アナタの子供」が上映され、監督や主演のルー・ドワイヨンもゲストとして登場!その他上映作品の詳細については、アンスティチュ・フランセ九州のWEBサイトをチェックしよう!

Read More
Page Top